Лилия ТИЛЕНЕ. МОЙ БИЗНЕС – ЭТО МОЯ ЖИЗНЬ!

Анастасия САЛОМЕЕВА
Фото из архива Л. Тилене

Лилия Петровна Тилене – талантливый лингвист, педагог и блестящий организатор. Уже более 15 лет она не мыслит своей жизни без лингвистического центра «ЛИНГВА», создателем, идейным руководителем и директором которого является. Сегодня ЛЦ «ЛИНГВА» – самый крупный и авторитетный центр дополнительного языкового образования на северо-западе России, известный далеко за пределами этого региона.

ТИЛЕНЕ
Лилия Петровна

Директор лингвистического центра «ЛИНГВА»
(г. Мурманск), кандидат педагогических наук.
После окончания Московского государственного института иностранных языков им. Мориса Тореза работала преподавателем английского языка в школе, заведующей кабинетом иностранных языков, заведующей кафедрой иностранных языков. В Московском государственном педагогическом университете окончила аспирантуру и, защитив кандидатскую диссертацию, уже будучи доцентом, занимала должность проректора, работала над докторской диссертацией. Обучалась в Кембриджском университете Великобритании.
В 1992 году по инициативе Л.П. Тилене и при поддержке Комитета по образованию администрации Мурманской области был открыт экспериментальный центр «ЛИНГВА» по обучению детей иностранным языкам. В 1995 году ЛЦ «ЛИНГВА» стал самостоятельным учреждением дополнительного образования. Л.П. Тилене — автор многочисленных статей, опубликованных в российских и зарубежных журналах, учебных программ
и пособий.
Организаторская деятельность, высокие результаты работы Л.П. Тилене неоднократно отмечались грамотами Министерства образования РФ, Российской академии образования, губернатора Мурманской области, благодарностями Британского совета, Кембриджского экзаменационного синдиката, Института немецкого языка им. Гёте. Она награждена значком «Отличник просвещения РФ».
Л.П. Тилене удостоена ряда значимых общественных наград, среди которых орден Екатерины Великой III степени, серебряная медаль «Личности Петербурга», дипломы лауреата международной премии «Лидер экономического развития России» (победа в номинациях «Директор года – 2006» и «Лучший налогоплательщик России – 2006») и всероссийской премии «Руководитель года 2007».

ОКНО В МИР

Лилия Петровна, в 1992 году вы создали центр «ЛИНГВА». Что побудило вас, уже очень известного и востребованного лингвиста, к этому?
Наш центр «ЛИНГВА» был создан в сложные 90-е годы. Это было трудное, но по-своему интересное время. И оно способствовало появлению такого учреждения дополнительного языкового образования, как наше.
В тот период был снят «железный занавес», иностранные и российские специалисты проявляли большой интерес к совместной работе. Многие отечественные предприниматели, экономисты хотели общаться с зарубежными партнерами, развивать бизнес, но… не могли говорить на иностранном языке. Нам тогда приходилось много помогать различным компаниям и государственным учреждениям, работая в качестве переводчиков. Владение иностранными языками стало реальной потребностью.
Обычная российская школа с устаревшими, неэффективными программами, без должного учебно-методического обеспечения была не в состоянии выполнить задачу языкового обучения. Многие ее выпускники не умели говорить на иностранном языке, а жизнь требовала совсем другого. И прежде всего нового учителя — с новым мышлением и новой лингвометодической подготовкой. Как мог учить языку человек, не имевший возможности побывать в стране, язык которой он преподает, не обладающий опытом общения с носителями этого языка?!
Желание, с одной стороны, помочь школе, а с другой — изменить сложившуюся систему повышения квалификации учителей иностранного языка (тогда я занимала должность проректора по научной работе и заведовала кафедрой иностранных языков Института повышения квалификации работников образования) побудило нас к созданию регионального центра языкового образования, в котором бы апробировались новые программы обучения иностранным языкам, и прежде всего языкам Баренц-региона: финскому, норвежскому, шведскому. В новую же программу подготовки учителей иностранного языка было заложено главное — языковые стажировки за рубежом, обмен опытом. Это было трудно в 90-х годах, но это был прорыв! Мы делали все возможное и невозможное!
В Швецию, Норвегию, Финляндию шли автобусы… Порой мы вывозили по 70—80 человек одновременно. Большие группы учителей и учащихся выезжали в Лондон, Берлин, Париж… Наконец-то у учителей появилась возможность использовать иностранный язык как реальное средство общения. Они совершенствовали свою подготовку, узнавали много нового о традициях и культуре страны преподаваемого языка. Мы же усердно работали над программами и технологиями обучения иностранным языкам детей и взрослых в системе дополнительного образования с учетом лучших традиций отечественной школы и передового мирового опыта.
Признание центра «ЛИНГВА» началось с побед наших учащихся на языковых олимпиадах, российских, областных и международных конкурсах. И тогда мы поняли: то, что мы делаем, — очень важно не только для профессионального роста учителей, но и для всего нашего региона, так как, зобучая свободно общаться на иностранных языках, мы тем самым помогаем развитию его международных связей, развитию профессиональных контактов специалистов разного профиля.
А главное — мы способствуем взаимопониманию между людьми разных национальностей!
По нашей инициативе появились российско-британский, российско-немецкий, российско-финский, российско-норвежский, российско-шведский проекты, основной задачей которых было качественное обучение иностранным языкам, развитие навыков устной речи в различных ситуациях общения. Также внедрялись новые программы преподавания русского языка для зарубежных специалистов.

По какому принципу выбираются иностранные языки для изучения в ЛЦ «ЛИНГВА»?
Английский — язык международного общения. Поэтому практически всем учащимся он предлагается в качестве первого иностранного языка. Как второй иностранный они выбирают либо один из западноевропейских языков — немецкий, французский, испанский, — либо один из языков Баренц-региона — финский, шведский, норвежский. Языки Северной Европы в силу географического положения Мурманской области очень популярны у нас и пользуются большим спросом как среди школьников, так и среди взрослых.
Приступать к изучению второго иностранного языка учащиеся могут, лишь хорошо освоив первый. Нами созданы также программы «Маленькие полиглоты», по которым дети с пяти лет начинают изучать английский, а с шести лет — второй иностранный язык. Разработана специальная программа подготовки к сдаче международных экзаменов в рамках этого проекта. Так, ребята, начинающие изучать английский с пяти лет, в восемь-девять лет сдают первый международный экзамен специалистам-экзаменаторам из зарубежных стран и получают кембриджский сертификат. В 10—12 лет они уже сдают экзамен и получают международный сертификат по второму иностранному языку. Затем школьники переходят на программы более высокого уровня. Их продолжают обучать как наши, так и зарубежные специалисты. В дальнейшем они сдают международные экзамены повышенного уровня и оканчивают «ЛИНГВУ», свободно владея двумя, а некоторые и тремя, иностранными языками. Свободное общение и языковая уверенность позволяют нашим выпускникам поступать в самые престижные российские и зарубежные университеты.
Но сейчас международные контакты нашего региона расширяются, а потому повышается спрос и на другие иностранные языки. Мы, например, открыли отделение восточных языков: разработаны программы по китайскому, японскому языкам. Вводится обучение арабскому языку. Приглашаются специалисты — носители языка.

«ЛИНГВА» сегодня не только ведущий лингвистический центр северо-запада России, но и учреждение, активно способствующее расширению межъязыковой и межкультурной коммуникации своего региона и зарубежных стран…
Обучение в центре считается престижным. Причем занимаются у нас и семьями: дети, мама или папа в разных группах изучают иностранный язык. Благодаря кропотливой и целенаправленной работе мы смогли убедить родителей и их детей в важности не просто изучения иностранных языков, но и в необходимости получения международных сертификатов. Многие по нескольку лет стоят в очереди, чтобы стать нашими учащимися, так как мы не имеем возможности принять всех желающих. Именно качественное обучение привлекает наших потенциальных учеников.
Учим не только детей, но и взрослых по специальным программам. Мы помогаем им лучше и эффективнее использовать ресурсы Интернета, читать литературу по профессии на языке оригинала, общаться со своими зарубежными партнерами по бизнесу. Обучаем предпринимателей, моряков, врачей, специалистов других профессий.
Организуем также стажировки для иностранцев. Ежегодно к нам приезжают студенты и специалисты из Швеции, Финляндии, Норвегии, изучающие русский язык. Общение с нашими учащимися позволяет им лучше узнать культуру России, а ученикам центра — познакомиться с традициями стран Северной Европы.
Я считаю, что учреждения дополнительного языкового образования вносят большой вклад в развитие взаимопонимания между народами. Ведь тесная связь с сопредельными государствами возможна лишь при хорошем владении иностранными языками. Недаром же в странах Евросоюза уделяется такое внимание изучению иностранных языкoв. В последние годы там активно внедряется проект по изучению четырех основных языков Евросоюза — английского, немецкого, французского и испанского — с раннего возраста. Многие норвежцы, например, хорошо говорят не только на английском, но и на немецком, и на французском языках, изучают русский; финны отлично владеют шведским и английским, проявляют большой интерес к изучению испанского и русского языков. Знание иностранного языка формирует правильное восприятие других культур, традиций и уважительное отношение людей друг к другу, так как только через общение возможно взаимопонимание.

Сейчас очень много говорится о необходимости интеграции России в мировое сообщество. Но не секрет, что на бытовом уровне одним из серьезных препятствий этому служит элементарное незнание многими нашими соотечественниками иностранных языков. Есть ли у вас как у опытного лингвиста и педагога рецепт, как решить данную проблему?
Действительно, для эффективной интеграции России в мировое сообщество знание не просто иностранного языка, но иностранных языков необходимо. Трудно, очень трудно наладить общение с собеседником, не владея иностранным языком. Психологическая готовность, уверенность в том, что ты можешь общаться на иностранном языке, помогают налаживанию контактов, вызывают уважение у собеседника. Долгие годы считалось, что многие русские вообще не способны говорить на иностранных языках. Наша целенаправленная работа опровергает это мнение. Мы гордимся тем, что выпускники «ЛИНГВЫ» хорошо знают не только однин, но и два, а то и три иностранных языка, достойно представляя наш центр и Мурманск как в России, так и за рубежом.
Рецепт же один — учить иностранный язык. Учить с раннего возраста у хороших специалистов! Дети легко и прочно усваивают иностранные языки, у них достаточно времени, чтобы научиться правильно говорить, и не на одном иностранном языке. Важно только понимать, что изучение иностранного языка — большой и кропотливый труд. Этому мы учим и детей, и взрослых.
Качественное дополнительное языковое образование с его личностно-ориентированным подходом вполне может решить эту общегосударственную задачу. Именно хорошо оснащенные языковые центры — с хорошими программами, современными учебными пособиями и отлично подготовленной командой специалистов — способны вывести Россию на уровень европейских стандартов.

«ЛИНГВА» И ЕЕ НОУ-ХАУ

В ЛЦ «ЛИНГВА» создана целостная модель непрерывного дополнительного языкового образования детей с раннего возраста до окончания школы. Эта система себя оправдывает?
Да, в центре создана целостная модель непрерывного дополнительного языкового образования школьников с пяти до 17—18 лет, разработаны специальные программы и учебные планы. Эта работа проводится совместно с Российской академией образования. Мы в течение многих лет тесно сотрудничаем с ведущим российским ученым по иностранным языкам академиком Александром Александровичем Миролюбовым. Наша совместная деятельность дает качественные результаты: школьники на хорошем и отличном уровне овладевают иностранными языками, сдают международные экзамены и используют язык как реальное средство общения. Всем ученикам предлагаются зарубежные языковые курсы в странах изучаемого языка, куда дети выезжают с восьми лет. Уже в раннем возрасте они имеют возможность слышать носителей языка, знакомиться с культурой, традициями страны в реальных ситуациях, что, безусловно, очень важно при изучении иностранного языка и для развития навыков общения. Такой системный подход полностью себя оправдывает: изучая иностранный язык с раннего возраста, к 10—12 годам школьники довольно свободно общаются, к этому времени многие уже проходят языковую подготовку за рубежом и знают, зачем им нужен иностранный язык. Системный подход, я считаю, главное в нашей работе. Причем должны быть учтены все части системы: уроки, внеклассная работа, зарубежные стажировки, международные экзамены.
Результат же нашей работы — дипломы с отличием, которые получает большинство выпускников «ЛИНГВЫ», подтверждающие их высокий уровень владения иностранными языками.
Следует отметить, что мы подготовили к сдаче международных экзаменов и учителей центра. Наш педагогический коллектив одним из первых в России с отличием прошел международную языковую сертификацию, проведенную Кембриджским экзаменационным синдикатом. Все педагоги получили сертификаты ТКТ (Teacher Knowledge Test), подтвердив свой высокий профессиональный уровень.

Обучение в ЛЦ «ЛИНГВА» ведется по уникальным методикам, некоторые из них в России представлены только в вашем центре. Не могли бы вы рассказать о них подробнее?
Эти программы разрабатываются совместно с зарубежными партнерами центра, в них максимально учитываются лингвистические тонкости иностранного языка. Наши программы — это наше ноу-хау. Основное здесь — продуманное содержание плюс высокий уровень профессионализма преподавателей, любовь к детям и делу, которым они занимаются, что является мотивирующим стимулом для учащихся. Учитывая, как трудно научиться говорить в неязыковой среде, мы используем все возможности центра и, главное, отличные учебники. Мы заказываем новейшие учебные пособия из Англии, Финляндии, Испании, Норвегии. Также в учебном процессе широко применяем аудио- и видеопособия, Интернет, драматизации, ролевые, языковые игры, максимально его интенсифицирующие. Важная составляющая нашей деятельности — внеклассная работа, которая регулярно проводится в центре и является продолжением урочной работы. Участие в фестивалях, конференциях, лингво-страноведческих и лексико-грамматических конкурсах, конкурсах переводчиков, спектаклях, театрализованных представлениях, Fashion Show, литературных вечерах, тематических дискотеках (на финском, английском или других иностранных языках), праздниках и утренниках позволяет детям не только использовать иностранный язык в ситуациях реального общения (очень часто на эти мероприятия приходят и наши зарубежные гости), но и развивает их личностные способности, расширяет кругозор.

В 1996 году совместно с финскими партнерами вы открыли российско-финскую языковую школу, в 2002 году на базе ЛЦ«ЛИНГВА» создан Центр финского языка и культуры. Почему были выбраны именно Финляндия и финский язык?
Да, на базе «ЛИНГВЫ» совместно с мурманским представительством генерального консульства Финляндии по нашей инициативе были открыты российско-финская школа для детей и Центр финского языка и финской культуры для всех, кто интересуется финским языком, культурой и традициями этой страны.
Финляндия — сопредельное с Россией государство; Мурманская область имеет большую по протяженности границу со страной Суоми; и русские, и финны очень заинтересованы
в сотрудничестве, развитии совместных проектов — все это и побудило нас развивать финское направление нашей профессиональной деятельности. В этой работе нам постоянно помогает финское консульство; губернатор Лапландии также неоднократно посещала центр и всегда давала высокую оценку нашей работе по обучению детей и взрослых финскому языку. Развивая этот проект, мы первыми в России вышли на Министерство образования и Министерство иностранных дел Финляндии с предложением создать учебные пособия для подготовки детей раннего возраста к национальному экзамену по финскому языку. До этого у финнов был только один языковой экза-
мен — для взрослых и студентов (кстати, многие наши выпускники ежегодно успешно сдавали его и получали сертификаты). Сейчас уже есть учебники, подготовлен пакет экзаменационных материалов для проведения экзамена для детей с восьми лет. А наша первая большая группа ребят, изучающих финский язык, в 2004 году отлично сдала национальный финский экзамен, и все они впервые в мире (не только в нашей стране) получили международные финские сертификаты. Мы ими очень гордимся!

Британский совет признал «ЛИНГВУ» лучшим учреждением в России, готовящим учащихся к сдаче кембриджских экзаменов. Чем вы заслужили столь высокую оценку?
Обучая школьников, мы были очень заинтересованы в независимой оценке нашей работы специалистами — носителями языка. Обратились в Британский совет, и уже в 1997 году к нам приехал его представитель. После длительного обсуждения нашего запроса, изучения учебно-материальной базы «ЛИНГВЫ», общения с преподавателями было принято решение об организации и проведении выездных экзаменов Британского совета на базе нашего центра. Это был первый опыт Британского совета по проведению выездных экзаменов. Таким образом, мы стали первыми! Целенаправленно готовили учащихся, учились сами, осваивая новую программу.
Первые экзамены состоялись в 1998 году.
Все — и учителя, и ученики, и экзаменаторы Кембриджского экзаменационного синдиката, и специалисты Британского совета — очень волновались. Но экзамен прошел отлично! Почти все наши выпускники (а их насчитывалось более 100 человек) получили кембриджский сертификат, подтвердив высокий уровень владения английским языком.
В последующие годы к нам постоянно приезжали преподаватели Британского совета для проведения методических семинаров, курсов. И этот совместный проект получил путевку в жизнь. Более 300 наших учащихся ежегодно сдают кембриджские экзамены и получают сертификаты с высокими баллами. Мы также были первыми, когда обратились в Британский совет с предложением провести кембриджские экзамены для учеников младшего возраста — Young Learners, и теперь маленькие дети ежегодно сдают кембриджские экзамены, радуя своих родителей отличными результатами. Сейчас центр является официальным представительством Кембриджского экзаменационного синдиката на севере России. Ему дано право приема международных кембриджских экзаменов разного уровня.
Мы благодарны Британскому совету за нашу совместную многолетнюю вдумчивую, серьезную и плодотворную работу, направленную на повышение качества обучения английскому языку и культуре детей и взрослых Мурманской области — самого северного региона России, расположенного за Полярным кругом. И учителя, и учащиеся центра благодаря проектам Британского совета вот уже более десяти лет успешно обучаются на языковых курсах в Великобритании. Ряд выпускников учатся или уже окончили университеты Соединенного Королевства, многие работают в России
в совместных предприятиях, компаниях,
внося свой вклад в развитие экономики
нашей страны.

«ЛИНГВА» И ЕЕ ЗВЕЗДОЧКИ

У «ЛИНГВЫ» около 3 тыс. выпускников. Вы следите за тем, что стало с ними после того, как они окончили центр?
Нас всегда интересовала профессиональная карьера наших учеников. Проведение вечеров-встреч с ними, переписка позволяют нам отслеживать их дальнейшую судьбу. Многие из них поступают учиться на языковые специальности (переводчик, учитель иностранного языка), на международные факультеты (юридические, экономические, журналистики, банковского дела и др.), в университеты системы МВД и ФСБ, где хорошие знания иностранного языка также необходимы. Есть и те, кто, окончив университет, стали преподавателями и работают вместе с нами. Наши выпускники работают в банках, международных компаниях, совместных предприятиях. Знание иностранных языков помогает им в профессиональной карьере.
Следует отметить, что многие, окончив зарубежные университеты, вернулись в Россию и успешно трудятся, используя зарубежный опыт в своей работе. Некоторые открыли собственный бизнес, например частные гостиницы, развивают туристический бизнес региона, работают переводчиками в государственных и частных компаниях.

В ЛЦ «ЛИНГВА» обучаются дети. Чтобы эта возрастная категория, наиболее восприимчивая к иностранным языкам, хорошо усвоила знания, ее надо заинтересовать и увлечь. Что делается для этого?
Как я уже не раз говорила, мы обучаем детей иностранным языкам с раннего возраста. Обычно начинаем с пяти лет. Процесс обучения у нас подразделяется на несколько возрастных этапов: I этап — пять лет, II этап — шесть лет, III этап — семь-восемь лет, IV этап — девять-десять лет, V этап — 11—12 лет, VI этап — 13—15 лет,
VII этап — 16—18 лет.
I—V этапы — это наиболее благоприятный возраст, когда иностранный язык усваивается особенно успешно. Естественно, при качественном преподавании, с учетом возрастных и психологических особенностей детей этого возраста. С учащимися каждого возрастного этапа у нас работают специально подготовленные учителя, и мы постоянно отслеживаем качество подготовки, что-то корректируем, вносим изменения. На III, V и VII этапах наши дети сдают международные экзамены специалистам — носителям языка.
Что увлекает детей в изучении иностранного языка? Вся атмосфера нашего учебного заведения. Но главное, каждый ребенок чувствует, что его любят, уважают, не подавляют, не загоняют в общие рамки. Мы обучаем детей с лаской и любовью, используя на уроках игры, кукольный театр, инсценировки, аудио- и видеоматериалы, Интернет, то есть все, что способствует повышению мотивации к изучаемому предмету. Как правило, уже со II этапа, с шести лет, занятия ведут два-три преподавателя английского языка
(у нас принято аспектное обучение: устная речь, чтение, письмо, пение на иностранном языке, занимательная грамматика и т. д.). Поэтому уже в раннем возрасте ребята имеют возможность общаться не с одним учителем, а сразу с несколькими, что благотворно влияет на развитие разговорных навыков.
В центре делается все, чтобы дети ощущали здесь себя счастливыми и радостными, чтобы им хотелось из года в год приходить после школы к нам изучать иностранные языки. Для создания такого настроя важна роль каждого члена нашей команды — от технического персонала до директора. Наш лозунг написан при входе
в центр:

Kids! You are always welcome!
You are the best!
You are the stars!
We love you!
We are proud of you!

Мы действительно очень любим и уважаем наших детей (и маленьких, и больших). Они самые лучшие, они звездочки! Такие талантливые
и трудолюбивые! Несмотря на все капризы северной погоды, живя в тяжелейших условиях Крайнего Севера, они упорно трудятся и добиваются больших успехов. В долгую
полярную ночь, в сильные морозы, метели,
штормы ребята приходят к нам за знаниями.
И мы, ценя их доверие, глубоко уважая их,
прилагаем максимальные усилия, чтобы они осваивали язык с радостью, улыбкой, оптимизмом, воодушевлением и верой в то, что
у них все получится.

«ЛИНГВА» издает собственную газету на иностранных
языках — LINGUA and You, главным редактором которой
являетесь вы. Для чего вы это делаете?

Эта газета была создана для более широкого и тесного общения с нашими детьми и их родителями, а также в целях развития навыков чтения и письма. LINGUA and You широко используется на уроках: обсуждаются статьи, заинтересовавшие учащихся, выполняются лингво-страноведческие, лексико-грамматические задания, опубликованные в ней, проводятся конкурсы переводчиков, конкурсы сочинений на заданную тему… Многие учащиеся принимают активное участие в подготовке и выпуске газеты, становятся победителями конкурсов, получают награды и призы. Газета сплачивает ребят, является организующим центром по развитию их способностей, умений письменной речи, помогает профориентации школьников. Некоторые ученики именно благодаря нашей газете выбрали профессию журналиста.
Умение читать газету — это признак развитого, интеллигентного человека. С уходом «Пионерской правды» функция приобщения детей к чтению периодической печати, к сожалению, выпала, а мы ее воссоздали — на новом уровне. Мы же приобщаем учащихся (и не только нашего центра) к регулярному чтению, да еще и на иностранном языке! Наши читатели любят газету и тесно сотрудничают с ней.

Не останавливаться!

За годы своего существования ЛЦ «ЛИНГВА» наработал уникальный опыт в преподавании иностранных языков, научной работе. У вас нет желания расширить географию своей деятельности и выйти в другие регионы России?
Многолетний опыт работы нашего педагогического коллектива получает высокую оценку как российских, так и зарубежных специалистов. Мы открыли филиалы в Мурманской области — в городах Апатиты и Североморске, после чего к нам обратились специалисты из других городов Северо-Западного региона с просьбой создать филиалы и у них. Мы также открыли филиал в Санкт-Петербурге. Об этом нас попросили родители наших выпускников, которые поступили учиться в образовательные учреждения Санкт-Петербурга и хотели продолжить изучение иностранных языков на базе центра.
Сейчас рассматриваем предложение наших партнеров об открытии филиала в Финляндии — по обучению русскому языку финнов по программам «ЛИНГВЫ». Одним словом, при наличии определенных условий и материально-технической базы мы будем развивать и дальше это направление.
Моя мечта — создать единый международный языковой центр «ЕВРАЗИЯ», объединить усилия успешных специалистов и постепенно решить наконец-то вопрос качественного обучения иностранным языкам школьников и взрослого населения России. Обучая иностранным языкам россиян, нам следует также активнее продвигать русский язык и культуру за границу, создавать образ нашей страны во внешнем мире аналогично Британскому совету, Институту Сервантеса, Гёте-институту. К сожалению, за рубежом представления о России, о ее культуре зачастую не соответствуют действительности.

Удалось ли вам за годы работы создать коллектив единомышленников? Кто они, ваши коллеги?
Да, удалось. Наша команда — это прежде всего преподаватели, это высококвалифицированные специалисты, прошедшие лингвометодическую подготовку в стране преподаваемого языка, на постоянной основе обучающиеся на курсах, семинарах как в России, так и за рубежом. Многие сотрудники центра награждены значком «Отличник просвещения», медалями «За добросовестный труд», грамотами Министерства образования, областной думы, губернатора Мурманской области, городского и областного комитетов образования за высокие результаты работы.
Важно, что все специалисты работают честно, качественно и добросовестно, создают атмосферу добра, теплоты, человечности и уважения к нашим ученикам. У нас работают профессионалы, влюбленные в общее дело, ставшее их собственным.
Создать единую команду, где все равны, непросто. В нее должны войти специалисты
с соответствующим мышлением. Задача их в современных условиях — растить новое поколение, с новым мышлением, людей, способных в будущем анализировать ситуацию, возможно в мировом масштабе, и на основании этого грамотно развивать экономический потенциал нашей страны.
А для решения такой глобальной задачи и учитель должен быть нового типа: перспективно мыслящий, уважающий личность ученика и понимающий его, уважающий другую культуру, другой образ жизни, терпимый, толерантный и способный передать это детям. Необходимо также не только научить педагога каким-то новым подходам в работе, но и сохранить его индивидуальность, уникальность. Очень важно способствовать развитию именно индивидуальности. У нас нет кампаний по внедрению того или иного метода, формы работы, единых для всех. Все осмысляется, анализируется, и каждый сам выбирает для себя то, что он будет применять в своей практике. Главное — результат!
Доброжелательный контроль и постоянная методическая помощь, заинтересованность в конечном результате помогают нам оптимизировать процесс обучения, предоставляя каждому учителю широкое поле для творческой деятельности. Кроме учителей, в нашей команде работают и другие, не менее важные, сотрудники: секретари, дежурные, технический персонал… Главный секрет успеха — подбор кадров, это решает все. Небходимо увлечь общей идеей всю команду, чтобы все ее члены работали на конечный результат, и найти каждому такую работу, на которой именно он принесет наибольшую пользу. Нужно дать человеку возможность раскрыться.
Деньги, гонорары за работу, хотя и важны, но для нас не основное. Мы убеждены, что за деньги не делается ничего великого. Главное — общая идея, общий настрой! Создание условий для раскрытия таланта каждого специалиста — вот главное в объединении коллектива, в формировании командного стиля работы.
Невозможно не уважать самоотверженных, высокообразованных, интеллигентных, трудолюбивых, тактичных и добросовестных сотрудников «ЛИНГВЫ», нашу дружную команду профессионалов, людей, небезразличных и преданных общему делу. Понимая, как много им приходится работать, как это нелегко, я всегда стараюсь максимально помочь каждому сотруднику, окружить людей заботой и вниманием.

Мечта, ставшая реальностью

Как и когда вы решили стать профессиональным лингвистом и почему связали свою жизнь с преподаванием?
С детских лет я мечтала стать учителем английского языка. У меня были очень талантливые педагоги, именно благодаря их кропотливой работе я увлеченно изучала английский язык и поступила после школы в Первый московский государственный педагогический институт иностранных языков им. Мориса Тореза. Серьезная подготовка, полученная в вузе, до сих пор помогает мне в работе. Я бесконечно благодарна требовательным, но очень грамотным преподавателям института, которые дали мне отличные знания. И горжусь тем, что окончила этот престижный вуз.
Хорошая базовая подготовка стала той стартовой площадкой, которая помогла мне впоследствии заниматься научной работой, выстраивая свою педагогическую карьеру. Мною пройдены все ступеньки педагогической профессии: работала учительницей английского языка, заместителем директора в специализированной английской школе, заведующей кафедрой иностранных языков Института повышения квалификации работников образования, проректором по научно-методической работе. И уже более десяти лет я возглавляю лингвистический центр «ЛИНГВА» — независимое образовательное учреждение нового типа, ставшее визитной карточкой Мурманска и Мурманской области.
Я очень люблю свою профессию. Это моя мечта, ставшая реальностью! Я благодарна судьбе за то, что так сложилась моя жизнь!

Как вы думаете, почему и в лингвистике, и в сфере образования работает так много женщин? Это больше «женское» дело, нежели «мужское»?
Действительно, в системе образования России работает больше женщин, чем мужчин. Видимо, так традиционно сложилось: в нашей стране прерогатива обучения и воспитания принадлежит женщине, а не мужчине. Но это только с одной стороны.
С другой же — очень трудно найти специалистов-мужчин, которые хотели бы учить детей. Их единицы! И в дошкольных учреждениях, и в школах процент специалистов-мужчин невелик. И дело даже не в заработной плате. Просто наши мужчины считают эту работу не совсем мужской. Хотя, например, в Норвегии соотношение преподавателей мужчин и женщин в школах составляет 50 на 50. Может быть, со временем у нас тоже будет возможность привлекать больше мужчин для обучения детей, чтобы выровнять сложившийся дисбаланс, так как мужчины школе очень нужны.

Существуют ли, на ваш взгляд, отличия между мужским и женским стилями управления?
Отличия есть, хотя здесь все не так однозначно. Я считаю, мужчины-управленцы решают глобальные вопросы, не всегда обращая внимание на частности. Для женщины-управленца важно все: она не упустит детали, даже то, какой запах в ее учреждении (у нас, кстати, это аромат «Викторианская роза»).
Мужчины более жесткие, прагматичные. Женщины же более внимательные, чуткие, терпеливые, заботливые. Ведь не случайно среди педагогов-руководителей больше женщин, а не мужчин.

А какого стиля управления придерживаетесь вы?
Скорее смешанного. Потому что и женщине-руководителю не обойтись без жесткости. Слишком большой вал проблем порой обрушивается на наши плечи. И нужно не упасть, выстоять и, оптимистично глядя вперед, вести коллектив к новым высотам и свершениям. Кто скажет, что это легко и не надо иметь твердый характер, чтобы выжить?! Хотя иногда мне, как и любой женщине, хочется быть слабой и защищенной… Но я должна быть сильной, волевой и всегда — целеустремленной. Жизнь достаточно жесткая, зачастую она просто не позволяет расслабиться! Приходится бороться и с бюрократами, и с волокитой. Благо еще что в нашем регионе очень мудрый губернатор, который всегда поддерживает перспективные детские проекты, и очень профессиональные депутаты областной думы. Мэр города также не оставляет нас без отеческой заботы. За это им всем большое спасибо!

Есть ли среди российских женщин-руководителей те, которых вы могли бы назвать управленцем с большой буквы?
Есть, это губернатор Санкт-Петербурга Валентина Ивановна Матвиенко — современная, энергичная, компетентная и уверенная в победе! Настоящая женщина-лидер, которая за сравнительно небольшой срок смогла навести порядок в Санкт-Петербурге, сделав его образцовым, чистым и красивым городом. Блистательной Северной столицей! Это руководитель нового типа. И какая очаровательная женщина! Настоящая русская бизнес-леди!

«УЧА ДРУГИХ, УЧИСЬ САМА!»

Несмотря на свои знания, опыт, загруженность на работе, вы и сами продолжаете учиться — об этом свидетельствует множество ваших дипломов и сертификатов, полученных в иностранных учебных учреждениях. Откуда такое стремление к новым знаниям?
«Уча других, учись сама!» — таков мой девиз, поэтому я постоянно занимаюсь самообразованием. Время — это единственное, чего мне не хватает для самообразования.
Постоянно учась, повышая уровень своей профессиональной подготовки, я требую того же и от коллег. Добивается успеха тот, кто всегда идет впереди всех, — это аксиома. Руководитель, который пытается «вскочить в уходящий поезд» с тяжелым чемоданом позавчерашних знаний, — не лидер, да и не может им быть. «Лидерство и учение неотделимы друг от дру-
га», — говорил в свое время Джон Кеннеди. Чтобы быть лидером, нужно совершенствовать себя, постоянно поднимая планку.
В начале 90-х годов я была направлена Министерством образования в качестве поощрения на стажировку в Кембриджский университет. Затем стажировалась в университетах и колледжах Великобритании, Швеции, Норвегии, Финляндии. Принимала участие в международных лингвометодических конференциях и семинарах в Литве, Эстонии, Франции, Германии, Греции, Испании, Италии… Такая серьезная профессиональная подготовка и участие в подобных мероприятиях обогащают новыми интересными и нестандартными идеями, которые стараюсь оперативно реализовать в учебном процессе.

Что бы вы посоветовали молодым бизнес-леди, только начинающим свое дело?
Успех в любом деле сопутствует тем, кто правильно выбрал собственную нишу и является лучшим в данной области. Важно быть первопроходцем, постоянно обновлять свой бизнес, внося новые, перспективные направления деятельности. И ни на кого не надо надеяться! Все делать самим! Всегда все рассчитывать и просчитывать. Чтобы выжить, баланс нужно соблюдать не только канатоходцам, но и любым хозяйственным системам. В любом бизнесе очень важно не бояться и честно делать свое дело!
Быть руководителем не так просто, как порой кажется. Приходится каждый день думать о развитии своей организации, о коллегах… Специалист, ведущий собственное дело, работает по
24 часа в сутки. Это реальность! Любой успешный руководитель скажет вам, насколько это тяжелая работа — создать, а потом поддерживать и, главное, постоянно развивать свою компанию. Бизнес не терпит застоя и одно-образия!
Международный опыт показывает, что настоящего успеха добиваются лишь те руководители, которые, помимо перспективного и масштабного мышления, обладают предприимчивостью, способностью объединять, мотивировать и направлять членов коллектива, четко планировать и контролировать деятельность своей команды.
У компании должно быть много составляющих, но главное — высокие результаты работы и неповторимый имидж. Если нет индивидуальности, то нет и будущего!

Вы удостоены множества высоких государственных и общественных наград. Какая из них особенно дорога вам?
Самая дорогая — значок «Отличник просвещения». Это была моя первая высокая награда Министерства образования РФ, которую я получила, работая в институте.
А из последних — орден «Екатерина Великая». Это общественная награда, которая вручается успешным деловым женщинам, добившимся высоких результатов в своей работе. Я горжусь тем, что была удостоена этого ордена. Ведь им отмечены губернатор Санкт-Петербурга Валентина Ивановна Матвиенко, баронесса Маргарет Хилда Тэтчер, другие уважаемые бизнес-леди… Это такая женственная и в то же время историческая награда! За орденом стоит вся история государства Российского и русских женщин, своим добросовестным и самоотверженным трудом внесших большой вклад в развитие и процветание нашей любимой и многострадальной Родины.

«ЛИНГВА» ГЛАЗАМИ УЧЕНИКОВ

Михаил Кальков, выпускник 2005 года, студент Политехнического университета
г. Рованиеми (Финляндия).

«Благодаря “ЛИНГВЕ” я успешно сдал вступительные экзамены и поступил в университет г. Рованиеми, свободно общаюсь на иностранном языке с носителями языка».

Мария Мазур, выпускница 1998 года, окончила факультет иностранных языков Мурманского гуманитарного института. Сейчас работает старшим преподавателем английского и шведского языков в «ЛИНГВЕ». Стажировалась в университетах Великобритании и Швеции.
«Большую часть своей жизни я провела в “ЛИНГВЕ”. Восхищаясь работой моих преподавателей, я поняла, что тоже хочу учить детей иностранным языкам и делать это так же умело и качественно, как они».

Арина Калмыкова, выпускница 2003 года. В июне 2007 года получила степень бакалавра в Bodo-University College (Норвегия). Сейчас заканчивает пятый курс Мурманского гуманитарного института, будет психологом.
«“ЛИНГВА” для меня стала волшебным ключиком, открывшим дверь в другую жизнь. Благодаря английскому и норвежскому, выученным здесь, я смогла учиться в Норвегии, у меня появились друзья по всему миру».

Виктор Лехман, выпускник 2003 года, студент Американского университета в Нью-Йорке.
«В “ЛИНГВЕ” меня научили свободно говорить на английском, и теперь я не имею никаких языковых проблем, общаясь с носителями языка, обучаясь в университете и получая специальность менеджера делового администрирования».

Андрей Филиппов, выпускник 2005 года, кадет третьего курса Норвежской морской академии.
«На свете есть только одно место, которое я никогда не забуду, — это “ЛИНГВА”, где я провел лучшую часть своей юности. Участвуя в двух международных регатах, посетив практически все европейские страны, я мог свободно общаться на английском языке, и все это благодаря “ЛИНГВЕ”».

Сергей Прибыльский, выпускник 2005 года, студент факультета «Мировая экономика» Мурманского государственного технического университета. В сентябре 2007 года стал потанинским стипендиантом.
«Отличные знания английского языка, полученные в “ЛИНГВЕ”, и умение творчески подходить
к решению проблем, что тоже является заслугой нашего центра, дали мне возможность успешно справиться со сложными конкурсными заданиями и получить престижную Потанинскую стипендию».

Антон Горбунов, выпускник 2004 года, обучался в «ЛИНГВЕ» десять лет, студент факультета «Мировая экономика» Мурманского государственного технического университета.
«Я очень благодарен “ЛИНГВЕ” за высокий уровень моего английского, за те прочные знания, которые помогли мне поступить в университет, успешно учиться и проходить практику в международном банке».

Екатерина Сушицкая, выпускница 2005 года, студентка факультета
программирования Мурманского технического университета.

«Только теперь я осознаю всю важность моего обучения в “ЛИНГВЕ”, благодаря центру я сдала международный кембриджский экзамен на высший уровень.
Сейчас я могу, работая с компьютерами, легко понимать программы, которые
не имеют русских версий, а также свободно читать интересующие меня книги
в оригинале».

СОТРУДНИКИ «ЛИНГВЫ» О ЦЕНТРЕ И ЕГО ДИРЕКТОРЕ

А.Н. Мазуренко, заместитель директора по административной работе, отличник просвещения, ветеран труда.
«С Лилией Петровной я работаю с момента открытия нашего учебного центра. Сегодня “ЛИНГВА” пользуется прекрасной репутацией и высоким авторитетом. Успехи лингвистического центра во многом определены творческими способностями, эрудицией, профессионализмом и организаторским талантом Лилии Петровны. Она удивительный человек! Поражает ее трудолюбие, умение видеть главное, правильно расставить акценты, целеустремленность, преданность делу, широта мышления, эрудиция, а также необходимое в нашем деле педагогическое и методическое мастерство. Ее отличает высокий уровень культуры общения, развитое нравственно-эстетическое начало, умение сочетать женственность и мягкость в общении с твердостью и принципиальностью в работе».

Т.Г. Золотухина, старший преподаватель, отличник просвещения.
«Мне кажется, что ум, энергия и настойчивое стремление к цели, которыми обладает Лилия Петровна Тилене, были бы верным залогом ее успеха, даже если бы она выбрала другое поприще. Имея эмоциональную, артистическую натуру, музыкальные способности, дар красноречия и убеждения, она вполне могла бы покорить мир театра и литературы. Будь она мужчиной, то могла бы стать блестящим военным: сильный дух, выдержка, готовность отстаивать свое дело у нее есть… Но Лилия Петровна выбрала своим поприщем педагогическое служение и свой творческий талант, смелость и трудолюбие вложила в “ЛИНГВУ”. Созданная ею школа уникальна — живая, развивающаяся и очень современная. Здесь царит уважение к ребенку, стремление развивать его не подавляя. Здесь внимательны к родителям, а учитель свободен в творчестве, но при этом головой отвечает за конечный результат.
Никто из нас, проработавших более десяти лет с Лилией Петровной и состоявшихся в “ЛИНГВЕ” профессионально, уже не смог бы ни работать, ни даже дышать вольно где-то в другом месте — там, где ветхость устаревших учебников, отжившие методики, вялотекущее существование. Это уже не для нас — у нас новые проекты, концерты, гости, мы избалованы новейшими учебными пособиями, программами, интересными семинарами, возможностью профессионального роста».

Н.А. Стрельцова, старший преподаватель, помощник директора по внеурочной деятельности.
«О “ЛИНГВЕ” я услышала давно, будучи еще студенткой института, и с завистью смотрела на студентов последних курсов, которых приглашали туда на собеседование. Однажды пригласили и меня. Направляясь в кабинет директора, я представляла себе жесткую и властную женщину, которая будет задавать мне каверзные вопросы, но меня встретила очень обаятельная дама с открытым взглядом и доброжелательной улыбкой… Да, мне повезло, я работаю в “ЛИНГВЕ” уже восемь лет. И за эти годы центр стал неотъемлемой частью моей жизни.
Лилия Петровна — это особенный человек, вызывающий огромную симпатию и уважение. На мой взгляд, самое главное в ее характере — человечность и подлинное уважение к людям. Лилия Петровна — высококвалифицированный педагог, блестящий руководитель и настоящий мастер своего непростого дела. Центр и лично Лилия Петровна имеют огромное количество наград и званий, которые только лишний раз подтверждают репутацию и профессионализм нашего директора».

Т.С. Марченко, старший преподаватель.
«Мне всегда хочется назвать “ЛИНГВУ” Республикой детей. В центре уникальная, теплая, очень дружелюбная атмосфера. Это клуб единомышленников. Именно клуб, а не школа: здесь учителя стараются, чтобы дети чувствовали себя комфортно, не боялись делать ошибки, всегда могли высказать свое мнение. В такой уютной, почти домашней обстановке ребята раскрываются по-новому.
Вдохновителем же всего нового безусловно, является наш директор Лилия Петровна. Это благодаря ее усилиям и стараниям “ЛИНГВА” стала такой, какая она есть. Новые идеи и планы Лилии Петровны делают каждый учебный год неповторимым и запоминающимся. А когда приходишь в класс и видишь улыбки на лицах учеников и радостные искорки в их глазах, сразу же веришь, что все это новое нам по плечу!»

Т.К. Гак, помощник бухгалтера.
«“Welcome to LINGVA” — таким приветствием встретил меня лингвистический центр “ЛИНГВА” в сентябре 2003 года, когда я впервые перешагнула порог этого престижного учебного заведения. С тех пор это моя работа, мой второй дом.
Помню, при своей первой встрече с Лилией Петровной я недоумевала: “Как может эта очаровательная хрупкая женщина руководить такой огромной организацией, как у нее хватает сил, энергии, терпения на все?!” Прошло время, и я убедилась, что Лилия Петровна Тилене — настоящая бизнесвумен. В ней есть все: грамотность, профессионализм, ум, интуиция, здоровые амбиции, уверенность в себе и стремление к постоянному самосовершенствованию. Она очень профессионально ведет собственное дело, а еще Лилия Петровна — настоящий лидер, умеющий вести за собой людей».

Запись опубликована в рубрике 2008 №2. Добавьте в закладки постоянную ссылку.