ПИШИТЕ ПИСЬМА

Евгений ЕФИМОВ

Всякий раз накануне Нового года, равно как перед другими праздниками и днями рождения друзей и родственников, я становлюсь в тупик: нужно написать поздравление, всего лишь несколько прочувствованных слов, но они никак не придумываются.

Надоело из года в год желать всем подряд сибирского здоровья и кавказского долголетия. Тем более что экологическая обстановка в Сибири давно уже не способствует здоровью, а события на Кавказе — долголетию. Совершеннейшим равнодушием к поздравляемому и одновременно комизмом дышит распространенная отписка: «…желаю тебе того, чего ты сам себе желаешь». И сколько можно посылать и получать пожелания абстрактных успехов в труде и счастья в личной жизни? Давно не верится в них. Особенно если тебя так поздравляют все: и начальник, который годами не повышает зарплату, и родной сын, месяцами не заглядывающий в отчий дом, и дальний родственник, сообщающий в постскриптуме о своем намерении приехать в новом году погостить «недельку-другую». Да и сам ты, изрядно помучившись, в конце концов машешь рукой на все изыски и штампованно выводишь: успехов… счастья…
Конечно, умный или непритязательный адресат скажет, что дело здесь вовсе не в словах, а в самом факте поздравления. На Западе, например, вообще ограничиваются посылкой визитной карточки, в лучшем случае с личной подписью. Получатель отмечает для себя: такой-то поздравил, очень мило с его стороны — и остается доволен.
Между тем человечество давно задумывалось над ритуалом письменного поздравления. И, по-видимому, мучилось не меньше нас с вами. В Государственной публичной исторической библиотеке России я натолкнулся на несколько уникальных изданий, которые помогали нашим предкам выходить из затруднительного положения.
Вот, скажем, книга под старомодно причудливым названием

Приклады, како пишутся комплементы
разные на немецком языке, то есть писания от потентатов к потентатам, поздравительные и сожалетельные и иные, такожде между сродников и приятелей.
Переведенные с немецкого на российский язык и напечатанные повелением благочестивейшего государя царя Петра Алексеевича при благороднейшем государе царевиче и великом князе Алексии Петровиче.
1712.

Здесь, вероятно, надо пояснить, что потентат в переводе с латинского означает «властелин», «властитель».
Перевел книгу Михаил Шафиров (брат Петра Шафирова, дипломата, вице-канцлера и управляющего почтами). Напечатана она была в Москве на Печатном дворе.
Та же книга существует и в другом издании, но напечатана уже «повелением ее императорского величества Екатерины Алексеевны» в 1725 году.
Есть в отделе редких книг «исторички» и еще одна «диковина» —

Наставление как сочинять и писать
всякие письма к разным особам,
с приобщением примеров из разных авторов.

Это «учебное пособие» состоит из двух частей и издано в 1773, 1783 и 1786 годах.
Много полезных советов по интересующему нас делу в книге:

Письмовник, содержащий в себе науку
российского языка
со многим присовокуплением
разного учебного
и полезнозабавного вещесловия.

Мне удалось посмотреть лишь девятое ее издание, 1818 года, «вновь выправленное, приумноженное и разделенное на две части». Напечатано оно в Санкт-Петербурге в типографии Ивана Глазунова. Титульный лист украшают строки:

«Духовный ли, мирской ли ты?
прилежно се читай:
Все найдешь здесь, тот и другой;
но разуметь смекай».

Хорошее и верное пожелание, не правда ли?

Подобного рода книги-пособия выходили и в XX веке. Например, «Деловой письмовник для крестьян» И. Емельянова и С. Кислинского (Государственное издательство, 1927 год). Но подзаголовок там иной: «Сборник образцов заявлений и жалоб по крестьянским делам». Ничего похожего на поздравительные письма в нем, естественно, нет. Да в них, пожалуй, и не было тогда большой надобности. Старые праздники, особенно религиозные, отменили, а новые еще не утвердились. Годовщина революции отмечалась, но едва ли многим, даже особо сознательным, гражданам приходило в голову писать по этому поводу поздравительные письма и открытки. Главным праздником страны 7 ноября стало только в 30-х годах.
Вот так и прервалась традиция. Люди начали поздравлять друг друга кто во что горазд.
В последние годы появились новые издания с поздравлениями, тостами, спичами и застольными анекдотами по разному поводу. Но в этих сборниках плещется такое море пошлости, что страшно даже забрызгаться, не то что зачерпнуть.
Сегодня я хочу познакомить читателей журнала «БЛИКИ» с образчиками новогодних поздравительных писем из совершенно замечательной книги — это НОВЕЙШИЙ ДЕЛОВОЙ ПИСЬМОВНИК.

Практический самоучитель и наставник
к составлению всевозможных на все случаи семейной, общественной и торговой жизни писем.
Всего более 500 образцовых писем.
Поздравительных, рекомендательных,
коммерческих деловых, касающихся
семейных отношений, любви и брака,
извинительных и пр.
Образцы и формы всевозможных деловых бумаг: духовных завещаний, купчих
крепостей, заемных писем, векселей,
договоров подряда, поставки, личного
и имущественного найма и пр. и пр.
Законы о Гражданских договорах
и обязательствах…
В семи частях
Издание четвертое, вновь исправленное
и значительно дополненное.
Составил Иванов, исправил и дополнил
Н. Григорьев.
Москва
Издание книгопродавца-издателя
Г. Т. Бриллиантова
1889.

В книге множество разнообразных советов по написанию писем. Согласно им письмо «начинается обыкновенно словами: Милостивый государь, поставленными отдельно на известном расстоянии от верху и от начала письма.
Когда между переписывающимися существует род дружбы, то употребляют слова любезный, милый, добрый, ставя после них имя и отчество того лица, которому адресуется письмо. Иногда эти слова ставят не отдельно, а в самом письме, например: “спешу сообщить Вам, любезный Петр Дмитриевич, важную новость” и проч. …
Post scriptum употребляется только в дружеских письмах, его не следует ставить в письме к высшему. …
Письма оканчиваются известными формулами, выражающими чувства привязанности или уважения тому лицу, которому адресуется письмо, за этими формулами следует подпись. Иногда к подобной формуле приводит само письмо, и тогда окончание его может назваться счастливым, особенно если переход ловок. Но не всегда легко прийти к такому переходу; тогда обыкновенно прибегают к одной из следующих формул:

С истинным уважением (или с глубочайшим уважением) имею честь быть Вашим,
Милостивый государь,
покорным слугою…
Употребляют еще следующую формулу:
Примите (или прошу Вас принять) уверение в моем уважении и преданности, с коими имею честь быть Вашим,
Милостивый государь,
покорнейшим слугою…

При этом надобно заметить, что не следует быть очень расточительным на слово преданность. Его должно употреблять в письмах к тем лицам, к которым чувствуется нечто подобное. То же надобно заметить о словах уважение, почтительность, хотя в настоящее время мало обращают внимание на это».
Окончания писем вроде «Преданный Вам…», «Готовый к услугам…», «Жму Вам руку…», «Целую Вас от всего сердца…», «Жму Вашу руку и целую Вас заочно…» письмовник относит к разряду фамильярных и рекомендует авторам крепко помнить об этом.
В книге есть советы о том, как выбрать бумагу для письма, датировать, сложить его, написать адрес (неуважительно писать фамилию прежде имени и отчества) и т. д.
Очень интересны разделы образцов писем, особенно новогодних поздравлений.
Вот некоторые из них (в современной орфо­графии).

Родителям

Любезные родители!
Для благодарного сердца выражения любви и уважения к возлюбленным родителям есть очень легкая обязанность. Поэтому я с радостью встретил день, в который обычай меня обязывает еще раз сказать, как искренне я привязан к вам и как безгранична моя благодарность за все ваши попечения обо мне. Верьте, что ваш сын не неблагодарный и что воспитание, которое вы ему дали, еще более заставляет его оценить вас. Я постараюсь, чтобы вся жизнь моя могла бы только радовать вас. Вот мои желания в день Нового года. Дай Бог, чтобы они осуществились, а мое сердце, полное благодарности к вам, никогда не перестанет молить Его даровать вам все, чего вы желаете.
Следует подпись.

Отцу

Любезный батюшка!
Искреннее сердечное желание, а не одно только принятое обыкновение заставляет меня при наступлении Нового года повторять Вам, как много я люблю Вас. Да, от всей души я желаю Вам истинного, постоянного счастья и самого необходимого для благополучия нашей жизни продолжительного здоровья. Я уверен, любезный батюшка, что Отец небесный ниспошлет Вам как его, так и все нужное для Вашего спокойствия, столь драгоценного многим, для которых Вы живете и действуете. Да услышит Всемогущий мои молитвы о Вашем благоденствии и дарует Вам глубокую счастливую старость! В этом полагает твердую на Него надежду
Ваш искренне любящий Вас сын
N. N.

Матери

Любезная маменька!
Каждый день молюсь я о Вашем долгоденствии и здравии, но никогда молитва моя не бывает так усердна, как в Новый год, напоминающий мне о Ваших прежних благодеяниях. Сын должен быть много обязан своей матери, но я, милая маменька, обязан благодарить Вас более, нежели прочие, потому что Ваша любовь, готовая для меня на все пожертвования, Ваши попечения, которыми был я окружен с первых лет моего детства, заставляют меня видеть в Вас лучшую из матерей. Я понимаю теперь, как много Вы лишили себя для того, чтобы сын Ваш был обеспечен в своей жизни.
Как могу я отблагодарить Вас за все, что Вы для меня сделали? Слова должны быть только ничтожным доказатель­ством моей сыновней признательности, но Бог поможет мне не на одних только словах, а на самом деле доказать Вам, что я всегда был, есть и буду
Ваш искренне любящий
и благодарный сын
N. N.

Дедушке и бабушке

Почтенный дедушка!
Почтенная бабушка!
При наступлении Нового года я с умиленным сердцем вспоминаю о всех Ваших благодеяниях, которыми Вы так щедро осыпали меня с первых дней моего дет­ства до настоящей минуты. Ни время, ни расстояние не в состоянии изгладить из души моей этого воспоминания. С какой сердечной добротой заботились Вы о моем воспитании, с каким рвением старались о направлении моих способностей, одним словом, как много я обязан Вам за то, что Вы хотели сделать из меня не только полезного, но и доброго человека. За все эти не заслуженные мною доказательства Вашего расположения ко мне я могу доказать Вам мою признательность тем только, что буду стараться радовать Вас своими успехами в науках и своим хорошим поведением и употреблю все силы уверить Вас, как искренно желаю быть достойным любви Вашей. Молю Бога, чтобы все Ваши предприятия увенчались добрым успехом. Вот вся цель желаний
Вашего благодарного внука
N. N.

Брату

Любезный брат!
Вот уже два года, как судьба разлучает нас, но моему сердцу ты всегда остаешься близок. Во мне пробудилось предчувствие, что я скоро увижу тебя; это предчувствие заставляет меня издалека послать тебе мое приветствие и поздравить тебя с наступившим Новым годом. Дай Бог, чтобы ты всегда был здоров и счастлив, весел в кругу твоих новых знакомых, поскорее возвратился к тем, которые с нетерпением желают тебя видеть. Как было бы прекрасно, если б ты опять был с нами! Это мое сердечное желание, которое, я надеюсь, исполнится, потому что мы всегда жили в дружбе, и я никак не думаю, чтобы союз родственной любви, связывавший сердца наши, мог прекратиться между нами навсегда. Так, я уверена, что мы и следующие годы нашей жизни проведем в таком же ненарушимом согласии, как провели годы нашего детства и юношества. Исполнение моего желания зависит от тебя, и ты, конечно, со своей стороны примешь меры и не променяешь родины на чужую сторону.
Твоя сердечно любящая сестра
N. N.

Письмо замужней женщины
своим родителям

Любезные родители!
Наступление Нового года как будто сближает меня с Вами, потому что оно напоминает мне те счастливые дни, когда я изустно выражала Вам свои желания о Вашем счастье и Вы награждали меня благословением и нежным поцелуем.
Позвольте, чтобы и теперь, вдали от Вас, я могла высказать от своего имени и от имени мужа те же самые желания, которые, как и прежде, искренни и сильны.
Воспоминание о Вашей доброте ко мне никогда не изгладится из моей памяти, и мне очень прискорбно, что я не могу лично сама выразить все мои чувства к Вам, но постараюсь доказать их, научив своих детей любить Вас так, как я люблю сама.
Мой муж просит меня поздравить Вас с Новым годом от его имени и вспомнить о нем в кругу своих друзей.
Следует подпись.

Дяде

Любезный дядюшка!
Мне было бы очень приятно поздравить Вас лично самому с Новым годом, но в настоящее время это остается только желанием, и я поручаю моему перу, весьма неискусному в этом случае, выразить все, что я чувствую к Вам. Примите же, дядюшка, мое поздравление с Новым годом и поверьте, что в глубине моего сердца я желаю Вам более, чем могу выразить в письме.
Слова не стоят так много, как поступки, которыми я постараюсь доказать всю привязанность
Вашего любящего племянника
N. N.

Незамужней сестре

Милая сестра!
Наступивший день Нового года дает мне случай повторить тебе, сколько я люблю тебя, и выразить мои желания о твоем счастье. Да будет супруг, которого ты изберешь, достоин тебя; дай Бог, чтобы ты могла проводить счастливо и мирно свои дни среди любимой семьи и окруженная детьми, которые походили бы на тебя. Вот предмет моих искренних желаний.
Прощай, целую тебя так же, как люблю тебя, то есть от всего сердца.
Следует подпись.

Покровителю

Милостивый государь …!
Первое января — счастливый день для меня, потому что представляет случай выразить мое уважение к Вам и всю мою благодарность и вместе с тем искренние и горячие желания моих чувств, потому что они имеют своим источником сердце, полное благодарностью к Вам и которое старается быть достойным Вашего покровительства.
С глубочайшим уважением, имею честь быть Вашим,
Милостивый государь,
покорным слугою,
N. N.

Замужней сестре

Любезная сестра!
Приношу тебе в этот день дань братской любви, высказывая мои горячие желания, чтобы наступающий год ты провела счастливо. Дай Бог, чтобы счастье никогда не покидало тебя, чтобы твой муж и твои дети пользовались совершенным здоровьем и жизнью столь же долгой, какую я желаю тебе.
Скажи своему мужу, что я люблю его тем более, что он составил твое счастье, и поцелуй за меня как его, так и детей, которых я люблю, как будто
они мои.
Прощай, пиши ко мне почаще и считай меня всегда своим лучшим другом.
Следует подпись.

Другу

Любезный друг!
Было бы очень странно молчание истинной дружбы в такой день, когда обычай требует, чтобы люди, часто равнодушные друг к другу, осыпали себя взаимно комплиментами и всякого рода желаниями. Что касается меня, то я спешил покончить со всеми письмами, в которых сердце не сочувствует тому, что пишет перо, и написать тебе несколько строк в память нашей старинной дружбы. Я думаю, ты охотно избавишь меня от комплиментов, совершенно бесполезных; но, если во что бы то ни стало надобно сказать тебе желание, то мое состоит только в одном: искренне пожать тебе руку в самом скором времени.
Твой друг
N. N.

Согласитесь, что получить такое письмо, пусть не дословное «полезнозабавное вещесловие», а перелицованное, упрощенное, приноровленное к современному веку и нужному адресату, необыкновенно приятно. Пожалуй, что после него в другой раз и писать не понадобится. Ибо это послание запомнится, сохранится и непременно будет перечитываться, вызывая приятные воспоминания и чувства об отправителе.

Запись опубликована в рубрике 2008 №1. Добавьте в закладки постоянную ссылку.