ПО-ВЕНСКИ…

Марина КОВАЛЬСКАЯ
Вена,
специально для журнала «БЛИКИ»

Вена – это не только венские кафе, Венская опера, вальсы, Штраус… на самом деле главная достопримечательность Вены – это Sacher. Торт «Захер», «Sacher hotel» и Леопольд фон Захер-Мазох…

В Венскую оперу можно купить билет в партер где-нибудь за 100–130 евро. Или ложу за 220 евро. А можно поступить демократичнее и изысканнее – и купить «стоячие» билеты. Постоять в партере удастся за 3,5 евро, а на балконе и галерее – и вовсе за 2…

Постановщики Венской оперы считают именно зрителей лучшими критиками. Причем предпочтение отдают именно «стоячим».

Даже если те, кто сидит, во время премьеры хлопают, демонстрируя неописуемый восторг, постановщики все равно смотрят на реакцию именно тех, кто стоит в проходах. Кислые лица и жидкие хлопки свидетельствуют о провале. Одобрение же «стоячих» означает неминуемый успех…

У многих венских кондитерских изделий есть свои собственные легенды. Так, например, считается, что форму венского рожка в виде полумесяца кондитеры придумали в честь победы над турецкими ордами, осаждавшими Вену…

Кофе в Вене – это особый ритуал. «Просто кофе» здесь не существует. Он оригинален, с изыском, его подают со стаканом холодной воды и у него много названий: «курце» – крепкий эспрессо, «мокко» – со взбитыми сливками, «меланж» – с молоком и взбитыми сливками, «капуцинер» – с белой «шапочкой» молочной пены, «айншпеннер» – двойной «мокко» в высоком бокале с обилием взбитых сливок. И это далеко не все. Есть еще «чашка золота», «кипфель», «ферпенгертер»…

В Австрии все рядом, «за углом налево» – Словения, Италия и Швейцария, «направо» – Чехия и Словакия. А если чуть-чуть «вернешься назад», то наткнешься на Лихтенштейн и Германию. По истине – самое сердце Европы…

Отель «Sacher» построен в 1876 году Эдуардом Захером, сыном создателя знаменитого торта «Захер», в фешенебельном квартале рядом с Kartner Strasse, напротив Венской Оперы. С 1934 года отель принадлежит семье Гюртлер, владельцев сети отелей, которая свято соблюдает традиции его основателей. С именем Захер, и в первую очередь с отелем «Sacher», ассоциируется венский шарм, комфорт и роскошь….

Анна Захер, владевшая отелем с 1892 по 1930 годы, была известна всей Вене своей экстравагантностью. Она могла запросто отказать в номере незнакомому миллионеру, а в декабре 1921 года своей страстной речью остановила рабочих, которые за несколько минут до этого разгромили несколько отелей по соседству…

Чем хорош «Sacher Hotel»? Именно в нем всегда живут самые именитые гости, к тому же он в трех шагах от Венской Оперы, устроителями которой традиционно является семья Гюртлер, владеющая отелем с 1934 года.

К тому же кухня в отеле отменная. Очень рекомендуем Tafelspitz – жареного цыпленка по-венски по старинному рецепту основателя отеля Эдуарда Захера.

Если что-то понадобиться – лимузин, смокинг, билет в Оперу (партер, 5-й ряд, EUR116) – обращайтесь к консьержу. Венские консьержи – лучшие в мире, к тому же в отеле совсем нет текучки кадров и работают они там давно…

Австрийский писатель Леопольд фон Захер-Мазох родился в Лемберге (сейчас – Львов, Украина), учился в университетах Праги и Граца. Именно от его имени произошел термин»мазохизм», означающий наслаждение от физической и душевной боли, которую человек причиняет самому себе.

Эта черта психики, имеющая сексуальное происхождение, свойственна многим персонажам рассказов, романов и пьес Захер-Мазоха, наиболее известными из которых являются «Галицийская история 1846» («Eine Galizische 1846», 1858), сборник новелл «Завещание Каина» («Das Vermachtnis Kains», 1870–1877), «Венера в мехах» («Venus im Pelz», 1874), а также «Еврейские рассказы» («Judengeschichten», 1878)…

Оригинальный рецепт бисквитно-шоколадного торта «Захер» известен еще с 1832 года.

150 грамм шоколада растопить и влить в растертое вместе с сахаром (18 г) масло (150 г) с добавленными туда 6 желтками, добавить сахарную пудру (30 г) и сливки (2 ст. л.).

Затем заместить тесто, добавив 150 г муки в образовавшуюся массу, постепенно влить туда взбитые с сахаром белки.

Форму смазать маргарином или кулинарным жиром и влить туда тесто. Выпекать примерно час при умеренной температуре.

Бисквит вынуть из духовки, дать остыть, затем разрезать пополам и пропитать абрикосовым джемом. Сверху полить шоколадной глазурью…

Vienna's Sacher Torte – EUR 25,95
A rich and wonderful torte from old Vienna.

Swiss chocolate, fine ground almonds, fresh creamery butter, eggs, vanilla, and only a little flour create this unique dessert. Topped with a layer of apricot preserves mixed with kirschwasser then covered with French chocolate ganache…

Венцы – народ не без странностей. Их традиция смешивать различные напитки у непосвященного человека в первый момент вызывает что-то вроде оторопи. Однако для самих венцев это нечто давно сложившееся, а по сему получившее уже свое название.

Пиво, напополам разбавленное лимонадом или минералкой, получило имя «Radler». Соответственно оно бывает сладким и горьким.

Фанту, смешанную с колой с лимоном, называют «Spezi», а яблочный сок, разбавленный минералкой, – «Apfelsaft gespritzt».

Но что особенно приятно – разнообразие емкостей (по объему), в которых подают пиво.

В разных федеральных землях существуют различные названия для бокала пива.

Так, в Верхней Австрии маленький бокал – 0,3 л – называется Seidel, а большой – 0,5 л – Krug.

В Форарльберге достаточно сказать «Ein Bier» – и официант принесет Seidel.

В некоторых барах можно заказать Ein Pfiff – это совсем маленький наперсточек пива, как раз для меня. Или для тех, для кого и 0,33 – многовато будет.

Две венские знаменитые кондитерские «Dhemel» и «Sacher» вот уже столетие воюют между собой за звание лучшего производителя национальной шоколадной гордости – торта «Захер»…

В Австрии вино очень успешно конкурирует с пивом. Здесь, как и в любой другой европейской стране, рестораны – на любой вкус. Но самыми интересными для туристов остаются «Хойригер».

Хойригер – это небольшой кабачок, где подают молодое австрийское вино текущего урожая, которое по-немецки так и называется – Heuriger. И играет живая музыка – традиционные скрипка и аккордеон.

Хойригеры обычно оформлены в деревенском стиле – грубые деревянные лавки и столы, простая посуда. Узнать такое питейное заведение можно по сосновому венку на дверях.

Надо заметить, что венская (читай – австрийская) традиция требует разбавлять вино водой, а пиво лимонадом…

КЛИМАТ умеренный, переходный к континентальному. Сильно зависит от высоты.

Зима мягкая, с частыми снегопадами, самый холодный зимний месяц – январь, температура в долинах опускается до –2о C, в горных районах – до –14о С.

Лето теплое и солнечное. Самые жаркие месяцы – июль и август, температура около +20о С.

Выделяются 2 туристских сезона – летний (июль-август) и зимний (Рождество).

Лучшее время для посещения Вены – поздняя весна и ранняя осень. Горнолыжный сезон длится до середины апреля.

Время отстает от московского на 2 часа.

ОФИЦИАЛЬНЫЙ ЯЗЫК – немецкий с характерным австрийским произношением.

Около 78% населения составляют католики, протестанты – 5%, мусульмане – 2%, атеисты – 12%.

ВАЛЮТА – евро. До конца 2012 года Национальный банк будет продолжать обменивать национальные банкноты на евро. Обменный курс – 1 евро = 13,7603 австрийских шиллинга.

ПРАЗДНИКИ И ВЫХОДНЫЕ ДНИ 1 января – Новый год
6 января – Крещение, день Трех Святителей
1 мая – День труда, Пасхальный понедельник
15 августа – Успенье Богородицы, Вознесение
26 октября – Национальный праздник Австрийской республики
1 ноября – День всех Святых
25 декабря – Рождество
26 декабря – День Святого Стефана

ЧАЕВЫЕ составляют 5% от стоимости заказа, в крупных ресторанах принято оставлять 10% от суммы счета. Официант обязательно вернет сдачу по счету, и уже после этого, в той же салфетке, надо оставить чаевые.
В баре и кафе можно оставить мелкие монеты.
В уличных кафе чаевые не дают.
Таксисту принято оставлять 10% сверх счетчика, можно просто оставить мелочь со сдачи.

СПРАВОЧНЫЕ ТЕЛЕФОНЫ По всей Австрии – 1611
Внутренняя информационная служба – 08
Посольство России в Австрии – 714-71-69
Консульство РФ – 712-32-33
Представительство «Аэрофлота» – 512-15-01
Скорая медицинская помощь – 144
Полиция – 133
Пожарная охрана – 122
«Армия спасения» – (0222) 214-483-04
(для мужчин), 317-21-47 (для женщин)
Аварийная дорожная служба ОАМТС – 120
Аварийная служба ARBO – 123
Аптечная справочная – 15-50

Запись опубликована в рубрике 2004 №4. Добавьте в закладки постоянную ссылку.